En esta época de confinamiento mundial a causa del virus que aqueja a la humanidad, ha brotado un mal generalizado y es la pandemia de la violencia en los hogares, esto nos recuerda el tiempo de Noé cuando fue destruida la Tierra por el aumento de la violencia y el Señor dijo que el final de los tiempos sería como en los días de Noé. La violencia implica maltrato físico o psicológico y todos somos vulnerables ante esta pandemia que sale de las casas y se traslada a las calles. Hay muchas formas de violencia, sin embargo, la Biblia menciona 13 palabras en hebreo que se traducen como violencia, nos ocuparemos de algunas de ellas las cuales nos ayudarán a entender este mal.
a. Aven (iniquidad, idolatría): en Job 21:19 violencia se traduce como iniquidad provocada al practicar la idolatría, significa que cuando en la casa se idolatra algo o a alguien estamos haciendo violencia, causando daños fuertes y provocando la ira de Dios.
b. Dak (terror): en el Salmo 10:18 (LBLA) se traduce violencia como terror, comprendiendo que al aterrorizar a alguien para lograr un objetivo se le está haciendo violencia que le provocará miedo, un mal que se contagia.
c. Chamac (crueldad, injusticia, falsedad): Proverbios 11:17 (JKV) le da el sentido de crueldad a esta palabra, comprendiendo así que la falta de misericordia nos lleva a la crueldad cuando no podemos ponernos en el lugar de la persona que cometió un error; recordemos que sobre todo juicio triunfa la misericordia. Si no hay misericordia en el hogar, se traslada a la sociedad y se convierte en una violencia incontrolable.
d. Koach (fuerza que deforma): en Job 30:18 (LBLA) dice que la violencia es una gran fuerza que deforma la vestidura. Los cristianos debemos tener vestiduras, quizá en algún momento nos fue ejercida la autoridad con violencia y esto deforme la percepción que tengamos de cobertura, rechazandola por haber sufrido por una autoridad o paternidad, provocando que perdamos los beneficios que podemos obtener de ella.
e. Mas’ashká (opresión, extorsión): Isaías 33:15 menciona las ganancias de violencia. En la versión NBE se traduce como opresión y en la versión NVI como extorsión; por lo que podemos comprender que al lograr objetivos a través de la manipulación o a cambio de guardar algún secreto en el hogar o en cualquier ámbito, se está cometiendo un acto de violencia.
f. Ma’aratsah (terror): Isaías 10:33 (VMP2) traduce violencia como una potencia aterradora, es decir, llevar el terror al extremo, a crear ambientes o noticias que provoquen miedo con el único propósito de proporcionar placer a aquel que está causando el terror, lo cual es otra forma de violencia.
g. Nagas (oprimir, tiranizar, maltratar, abusar): Isaías 3:5 (NVI) traduce violencia como maltratar, es decir, tratar mal, insultar etc. Lo anterior podemos relacionarlo con etiquetar personas por su forma de ser, vestir o por su edad. Cuando no dejamos que alguien exprese sus ideas se le puede estar tiranizando, tal como lo expresa la versión Nuevo Mundo, u oprimiendo, provocando así rencor y, por ende, más violencia.
h.Anah (violencia sexual, humillar, abusar, deshonrar, avergonzar, forzar, afligir): una de las formas más crudas de violencia es la sexual, la cual vemos a lo largo de la Biblia; la violación que su propio hermano le hizo a Tamar habla de este problema en los hogares, asimismo, la deshonra que sufrió Dina trajo más violencia, en los dos casos hubo venganza y muerte. Jueces 16:6 (Jünemann) traduce violencia como humillar, Dalila le dice a Sansón “qué puedo hacer para humillarte” y lo afligió todos los días haciéndole violencia a un hombre fuerte buscando su debilidad para vencerlo. Génesis 31:42 (NTV) traduce violencia como abuso, esto es lo que hizo Labán a Jacob al cambiarle diez veces su salario y eso es aprovecharse de alguien en el ambiente laboral.
i. Ashuc (calumnia): en Job 35:9 (Jünemann) violencia se traduce como calumnia, la cual es una acusación falsa con el deseo de hacer daño. David sufrió este tipo de violencia de su hermano mayor, de su suegro Saúl, de su esposa, aún de su hijo Absalón. Actualmente la violencia no solo es un mal en la familia, sino en general se pueden utilizar distintos medios de comunicación para difamar a alguien. Otras formas de violencia Ashaq en la versión Jerusalén (Génesis 49:6) se traduce como desarraigar, desterrar; sacar a alguien a la fuerza o quitarle su protección. Oshec en la versión BAD (Levítico 6:4) la traduce como fraude, ganancia injusta; esto lo vemos cuando se hace trampa, se estafa, se alteran precios para beneficio propio. Oshca, Isaías 38:14 la traduce como angustia, opresión; la opresión puede causar angustia, actualmente se está violentando al provocar angustia con la incertidumbre económica. Perek, Éxodo 1:3 la traduce como severidad, temor; los egipcios hacían trabajar a los israelitas con rigor y severidad. Al preguntarnos si somos violentos responderemos que no, pero viendo lo que la Biblia dice al respecto debemos evaluarnos para desechar todo tipo de violencia de nuestro corazón y pedirle a Dios la lluvia que eliminó la violencia en el tiempo de Noé y prepararnos para la venida del Señor.

No hay comentarios.:
Publicar un comentario